sexta-feira, 30 de maio de 2014

Lisbon weekend

Last weekend I went to Lisbon to attend Rock in Rio on Sunday. During Saturday I walked around the city center and it was full os spanish football fans who were waiting for the UEFA Champions League Final. Despite the confusion, it was a very pleasant day.

No passado fim de semana fui a Lisboa para assistir ao Rock in Rio. Durante o sábado dei uma volta pelo centro da cidade que estava repleta de adeptos espanhóis que esperavam para a final da Champions League. Apesar da confusão, estava um dia muito agradável.






Jacket: Massimo Dutti
Shirt: Zara
Jeans: Levi's
Shoes: Zara
My mum's vintage bag
Watch: Swatch



quinta-feira, 29 de maio de 2014

Classic outfit

This oufit is one of my favourites. It's very simple, I know...but i guess that's the reason why i feel so comfortable in it. It is made of basic pieces that allow you to feel polished and comfy during a long day.

Este outfit é um dos meus favoritos. É muito simples, eu sei... mas talvez seja isso que me faz sentir tão confortável. É composto apenas por peças básicas que nos permitem sentirmo-nos cuidadas e aconchegadas durante um longo dia.




Shirt: Massimo Dutti
Jacket: Massimo Dutti
Jeans: Levi's Revel
Sneakers: Adidas
Bag: Massimo Dutti
Last picture shirts: Zara

terça-feira, 27 de maio de 2014

Inspiration




Source: Vogue Spain, They-All-hate-us, Mirandasklothing.tumblr.com

"Obrigado, you beautiful fuckers"

I have no words to describe how great Robbie's concert at Rock in Rio Lisbon was! He is simply the best!!! So nice, so funny, so comfortable and excited, so entertaining.... Wow! How I wish I could go back in time to see those beautiful green eyes again...

Não tenho palavras para descrever quão maravilhoso foi o concerto do Robbie no Rock in Rio Lisboa! Ele é simplesmente o melhor!!!
Tão simpático, tão divertido, tão confortável e entusiasmado, tão entertaining... Wow! Como eu gostava de poder fazer o tempo voltar atrás para ver aqueles olhos verdes lindos outra vez...


P.S The title of the post is a sentence that he said during the concert that made me smile and that reflects Rob as a showman.
P.S O título do post é uma frase que o Robbie disse durante o concerto que me fez sorrir e que o reflete como showman.

Magazine of the day


domingo, 25 de maio de 2014

Hey! Ho! Here she goes...

As Robbie's Candy song says Hey! Ho! Here I go... to Rock in Rio Lisbon to see my beloved Rob!!! Super excited!

Como a canção do Robbie, Candy, diz Hey ! Ho! Here I go...para o Rock in Rio Lisboa para ver o meu adorado Rob!!! Estou entusiasmadíssima!





sábado, 24 de maio de 2014

Paris essentials




Kate Moss for Topshop

Being on Galleries La-Fayette where there a Topshop' shop and not trying my favourite pieces from Kate Moss for Topshop collection would be a shame. I couldn't miss the opportunity...
When I saw the collection online I fell in love with the fringed jacket because I've been looking for one like this one for a while and it is hard to find one that is not too expensive. I was lucky to find it in Paris and I confirmed my suspitions: it is beautiful!!
I also tried this black shirt that screams Kate Moss all over it and that is very pretty and relaxed.
I wish these pieces were hanging in my closet !!

Estar nas Galerias La-Fayette onde há uma loja da Topshop e não experimentar as minhas peças favoritas da coleção da Kate Moss para a Topshop seria uma pena. Eu não podia perder a oportunidade...
Quando vi a coleção online adorei o casaco com frocos porque tenho andado à imenso tempo à procura de um deste estilo mas são todos demasiado caros. Felizmente consegui encontrar este em Paris e confirmei as minhas suspeitas: é lindo!!!
Também experimentei esta túnica preta que é a cara da Kate Moss e que é muito gira e descontraída.
Adorava que estas peças estivessem penduradas no meu armário!!






Denim shirt: Stradivarius
Jeans: Zara
Sneakers: Adidas

sexta-feira, 23 de maio de 2014

Lovely printed pants





Pants. Zara
Singlet: Lefties
Sneakers: Primark
Watches: Swatch

Paris - day 3

Day 3 was probably my favourite day of the trip. As you can see in the photos, the weather was great, it was sunny and warm. It was the perfect weather to walk all day.
Our day started at Angelina, the famous tearoom, where we had breakfast. I had a delicious hot chocolate which was the perfect fuel for our super busy day.
We climbed the stairs to the 2nd floor of the Eiffel Tower, we went to the Grande Palais, to the Tuileries garden, to the Louvre, we passed through the amazing bridges and we also visited Avenue Montaigne and the rue Faubourg St Honoré.


O terceiro dia de viagem foi provavelmente o meu favorito. Como podem ver pelas fotos, o tempo estava ótimo, estava sol e um calor agradável. Era o clima perfeito para caminhar todo o dia.
Começamos o dia na pastelaria Angelina onde tomamos o pequeno-almoço. Eu tomei um chocolate quente que estava delicioso e que foi o combustível ideal para o dia atarefadíssimo que tivemos.
Subimos as escadas até ao 2º andar da torre Eiffel, fomos ao Grande Palais, ao jardim das Tuileries, ao Louvre, passamos pelas pontes lindas e também visitamos a Avenue Montaigne e a rua Faubourg St Honoré.











Shirt: Benetton
Pullover: Zara
Jacket: Massimo Dutti
Jeans: Levi's
Sneakers: Adidas

quinta-feira, 22 de maio de 2014

Paris - day 2

On day 2 we visited Versailles, Champs Elisees and the Galeries La-Fayette.
Despite the huge queue, Versailles totally worth it, the Palace is gourgeous and the gardens too.
Galeries La-Fayette are the hot spot for luxury fashion, there I found Fendi's Karl bug: so cute!!!

No segundo dia em Paris visitamos Versailles, os Champs Elisees e as Galerias La-Fayette.
Apesar da fila ser enorme, Versailles valeu muito a pena, o palácio é fabuloso e o jardim também.
As Galerias La-Fayette são o local mais emblemático quanto à moda de luxo, e foi lá que encontrei a versão Karl do bug da Fendi: muito fofo!






Jeans: Levi's
Bag: Gola
Sneakers: Adidas
Pullover: Mango
Jacket: Massimo Dutti
Scarf: Benetton

quarta-feira, 21 de maio de 2014

Paris - day 1

Last week I went to Paris for 4-days vacations in order to relax from university and to prepare myself for the exams and frequencies' month that is arriving very soon. It was my second time in Paris! I had already been there 3 years ago in the summer and i fell in love with the city, the buildings, the bridges, the stores...
I think Paris is probably the best city in the world for a fashion girl: from rue Faubourg St Honoré to Galerie La-Fayette or Avenue Montaigne, if you love fashion you'll feel like home!

On day one we visited a lot of places on foot, Le Marais, Hotel de Ville, Georges Pompidou center, Notre Dame, etc,so comfortable sneakers were essential. Despite that in Portugal the weather feels like summer, in Paris it was cold and windy. We weren't very lucky because it rained almost everyday we were there.

A semana passada fui fazer umas férias de 4 dias a Paris para relaxar da universidade e para me preparar para o mês de exames e frequências que se está a aproximar. Foi a segunda vez que estive em Paris. Já lá tinha estado há 3 anos atrás no verão e apaixonei-me pela cidade, pelos edifícios, pelas pontes, pelas lojas...
Eu penso que Paris é provavelmente a melhor cidade do mundo para uma mulher que adore moda: desde a rua St Honoré até às Galerias La-Fayette ou à Avenue Montaigne, se adora moda vai sentir-se em casa!

No primeiro dia visitamos vários locais a pé, Le Marais, Hotel de Ville, o centro Georges Pompidou, Notre Dame, etc, de tal modo que sapatilhas confortáveis eram simplesmente obrigatórias. Apesar de em Portugal o tempo parecer de verão, em Paris ainda estava frio e muito vento. Nesse aspeto, não tivemos muita sorte porque choveu em quase todos os dias em que lá estivemos.

 



Jeans: Zara
Jacket: Massimo Dutti
Sweater: Massimo Dutti
Bag: Gola
Sneakers: Adidas